‘Listen to Him’

A column by Most Rev. Ronald M. Gilmore, Bishop of Dodge City

(See the Spanish translation below)

When I was in Kansas City for the welcoming of the new Archbishop several days ago, I met an old friend. Though she died in 1852, Mother Rose Philippine Duchesne helped me understand there the rubbing, and the grinding, and the breaking that take place when cultures mix.

She had always wanted to work with Native Americans, you see, to understand their language, their culture, the unique rhythms of their lives. She had always wanted to go beyond cultural boundaries. In 1841, at the remarkable age of 72, she was finally given the chance to go among the Potawatomi near Mound City in northeast Kansas.

She blossomed at first, but the weight of her years and the frailness of her body soon took their toll. She dragged herself through the days. Worse, she simply could not master the Potawatomi tongue, leaving her depressed at her lack of comprehension and at her lack of ability to help. There was thus no bridge of words between her inner world and theirs. She was reduced to touch, to gesture, to glance as she visited and comforted the sick.

Reduced to that, and to one thing more. She was left with prayer. She prayed faithfully, quietly, and well, up to eight hours a day. Her Jesuit superiors were delighted to have her as a praying presence in their midst: she may not be able to do much work, but she will assure success to the mission by praying for us. Her very presence will draw down all manner of heavenly favors on the work.

And the Potawatomi? They came to call her, in the language she could not speak, Quah-Kah-Ka-Num-Ad, the Woman who prays always. They would steal into the rough church when she prayed, touch just the hem of her habit, and share in the communion with her and with her God denied them humanly.

I prayed at her tomb, her tiny tomb, in St. Charles, MO a number of years ago. But I did not then realize how much she could tell me about the agony of mixing cultures, and about the ecstasy too. She can teach us all how to transcend stubborn boundaries, and how to find communion in the midst of difference. St. Rose Philippine Duchesne (she was canonized in 1988), pray for us, Latino and Anglo, in the Diocese of Dodge City.

-- Most Rev. Ronald M. Gilmore

Bishop of Dodge City

Hace varios días, cuando estaba en Kansas City para la bienvenida del nuevo Arzobispo, encontré a una antigua amiga. Aunque murió en 1852, la Madre Rose Philippine Duchesne me ayudó a entender las fricciones, raspaduras y rupturas que se provocan cuando las culturas se mezclan.

Ella siempre quiso trabajar con Nativos Americanos, para entender su lenguaje, su cultura, los ritmos exclusivos de su vida. Siempre quiso ir más allá de las fronteras culturales. En 1841, a la notable edad de 72 años, por fin se le concedió el permiso de ir con los Potawatomi, cerca de Mound City, en el Noreste de Kansas.

Al principio, floreció, pero el peso de sus años, y la fragilidad de su cuerpo cobraron pronto su impuesto. Arrastraba el peso día tras día. Peor todavía, simplemente no pudo dominar la lengua Patawatoni, lo que la dejaba deprimida por su incapacidad de comprender y de ayudarlos. No había, pues, ningún lazo de palabras entre su mundo interior y el de ellos. Quedaba reducida a tocar, hacer algún gesto, mirar, cuando visitaba y consolaba a los enfermos.

Estaba reducida a esto, y a una cosa más. Le quedaba la oración. Oraba con gran fe, calladamente, y fácilmente hasta ocho horas al día. Su superiores Jesuitas estaban encantados con tenerla como una presencia orante en medio de ellos: probablemente no pueda hacer mucho trabajo, pero ella asegurará el éxito de la misión rezando por nosotros. Su presencia misma hará descender toda clase de favores celestiales sobre el trabajo.

¿Y los Potawatomi? Le pusieron por nombre, en la lengua que ella no podía hablar, Quah-Kah-Ka-Num-Ad, la Mujer-que-siempre-reza. Entrarían a hurtadillas en la iglesia mientras ella rezaba, simplemente para tocar el borde de su hábito, para compartir en la comunión con ella y con su Dios, que humanamente se les ocultaba.

Recé en su tumba, su pequeña tumba, en St. Charles, MO, hace varios años. Pero no caí en la cuenta entonces de todo lo mucho que me podía decir de la lucha de la mezcla de culturas, y también del arrebato gozoso que puede producir. Nos puede enseñar a todos nosotros cómo ir más allá de las fronteras infranqueables, y cómo encontrar la comunión en medio de las diferencias. Santa Rose Philippine Duchesne (fue canonizada en 1988), ruega por nosotros, Latinos y Anglos, en la Diócesis de Dodge City.

-- Obispo Ronald M. Gilmore